1

Страницы

27.03.2020

Неделя детской книги: что почитать?

Российская государственная библиотека объявила Неделю детской книги в 2020 году с 21 по 29 марта. Что ж, жизнь внесла свои правки. Однако даже без Недели детской книги повести и романы, которые мы предлагаем вам, прекрасны, чтобы ими зачитываться.

1.Владислав Крапивин цикл «В глубине Великого Кристалла» / «Великий Кристалл»



Для многих моих друзей и знакомых книги Владислава Крапивина – классика фэнтази, читанная-перечитанная в детстве. Я же, не знакомая с повестями Крапивина в 10-12 лет (средний возраст его героев), зачитывалась миром Великого Кристалла совсем недавно. Я имею в виду пять основных повестей цикла: «Выстрел с монитора», «Гуси-гуси, га-га-га…», «Застава на Якорном поле», «Крик петуха», «Белый шарик матроса Вильсона».

Пока старшие и младшие научные сотрудники обсерватории «Сфера» осторожничают и выверяют теории возможности путешествий в другие пространства, у Витьки Мохова, Филиппа, Ежики и их друзей это получается как-то само. И понятное дело, что взрослым сложно остановить мальчишек, почуявших, как Филипп, приключения. Или, как Ежики, потерявших маму. Или, как Витька Мохов, скучающих по отцу и своему другу, живущим в другой реальности.

Приключения у ребят не шуточные. То есть веселья, конечно, хватает, но опасностей не меньше. Витька Мохов, то спасает ораву ребят, обреченных в своей реальности на несладкое существование, то отстреливается от уланов (прим. Улан – кто-то вроде полицейского.). Цезарь, друг Витьки, отправляется вызволять своих родителей из закрытого исследовательского центра. А Филипп влипает по ходу, потому что таков уж Филипп.

Сюжеты этого цикла красиво переплетены друг с другом – упоминаниями героев, событиями, темпоральными петлями и завитками. Так от истории кристалла по имени Яшка захватывает дух. Прочитав пять книг цикла (а по-другому историю Яшки целиком не узнать), я прибывала в восторженном изумлении. А в моей голове крутилось: «Удивительны замыслы твои…» И, пожалуй, я толком не знала, кого имею в виду.


2.Нил Шустерман цикл о приключениях Энси Бонано



Нил Шустерман – современный американский писатель, в нашей стране известный в узких кругах. Проще говоря, официальных переводов его книг почти нет. Исключение – цикл «Обреченные на расплетение». С книгами Нила Шустермана русскоязычного читателя познакомила переводчица Sonate 10. Прочитав романы и повести Шустермана в оригинале, она решила, что невозможно таким не делиться.

Теперь про Энси Бонано. Энси – четырнадцатилетний подросток. Он не входит в число первых учеников. Любит играть в компьютерные игры с друзьями, которых очень хочется назвать оболтусами. Его семья – родители с во истину итальянским темпераментом, старший брат – гордость семьи, младшая сестра  - судя по всему, такая же, как и старший брат. Есть еще тетя Мона, но с ней куда приятней не встречаться. С таким Энси мы знакомимся в начале первой книги.

А затем он, ага, взрослеет. И как водится взрослеет через разное. Через знакомство с стариканом Кроули – местной Бруклинской легендой – и с его слепой внучкой Лекси. Через опрокидывание кувшина с водой на голову сенатора. Через дружбу, которая оказывается сложней и увлекательней общего интереса к компьютерным играм. Через страх за близкого человека. Но все непростое и драматическое Нил Шустерман уравновешивает юмором, самоиронией Энси, тем, что можно назвать большим количеством света.

Приключения Энси – на мой взгляд, захватывающие дух не меньше путешествий по реальностям – начинаются с чего-то из ряда вон. Со знакомства с Кельвином Шва – мальчиком-«невидимкой», которого не замечает собственный отец и мать которого однажды бесследно исчезла в супермаркете. Или со школьного проекта с Гунером Умляутом – одноклассником, который болен неизлечимым недугом и которому Энси дарит месяц своей жизни. Звучит фантастически, верно? Но постепенно фантастическое разворачивается в совсем иное – впрочем, по-моему, не менее впечатляющее.

Цикл про Энси Бонано включает три книги: «Здесь был Шва», «Энси – хозяин времени», «Ship Out Of Luck» (прим. Вышла в 2013 году, не переведена.). Найти русскоязычный вариант переведенных книг можно только в электронном виде и варианте аудиокниг, который очень рекомендую из субъективной к нему симпатии.


3.Корнелия Функе цикл «Чернильный мир» / «Чернильный мир и Зазеркалье»



«Чернильный мир» – это три романа: «Чернильное сердце», «Чернильная кровь», «Чернильная смерть». Другой вариант – цикл называется «Чернильный мир и Зазеркалье». В него входят еще две-три книги с приключениями Джекоба Бесшабашного.

Трилогия Корнелии Функе о Чернильном мире захватила меня не приключениями героев, а идеей сюжета. Тем, насколько магическим может оказаться чтение вслух и какое волшебство может произойти, если чувствуешь вкус слов на кончике языка.

Однажды в руки переплетчика мортимера (Мо) попадает книга «Чернильное сердце». Это история о волшебном мире, где зло старается победить добро и обратить все себе на службу или в смерть. Такая сказка с расхожей основой для сюжета. Но у Мортимера есть дар – читая вслух, вызывать в реальность книжных персонажей. Дар неподконтролен МО, поэтому, сам того не желая, Мо вызывает из книги злодеев козерога и Басту, а также уличного артиста Пыльнорука с рогатым хорьком Грином (прим. в другом переводе имена героев немного меняются, а хорек внезапно становится куницей.. Каково это: не только попасть в чужой мир, но и узнать, что ты – персонаж выдуманной кем-то сказки?

В последствии Мо, его дочь Мэгги и герои «Чернильного сердца» встречаются с автором книги – писателем Феноглио. Так ответственен ли автор за тех, кого он придумал? Какими ожидает встретить выдуманных им персонажей? Что делать, если персонажи превосходят в своей озлобленности и беспощадности эти ожидания? Как можно исправить то, что было сказкой, а стало угрозой для жизни многих? Как подобрать верные – возможно, единственно верные – слова, чтобы исправить волшебную сказку, ставшую в другой реальности кошмаром?


Комментариев нет: